город Николаев

ГЛАВНАЯ
  ИНФО  


  • история города
  • карта Николаева
  • транспорт
  • гостиницы
  • банки | курсы
  • ВУЗы
  • кинотеатры
  • сауны, бани

  • НОВОСТИ
       
  • Николаев
  • все
  •  
      РАЗДЕЛЫ  


  • работа
  • знакомства
  • гороскоп
  • погода
  • ТВ-программа
  • пользовательский архив
  •  
     
     
    160x60
     
    А
    Р
    Х
    И
    В

    пользовательский архив->рефераты, сочинения, курсовые, шпаргалки

    Василь Слапчук

    кем добавлено: twistfire
    жанр/группа/категория: украинская литература
    Ключевые слова и краткое описание: реферат по укр. лит. тема: Василь Слапчук

    Содержимое (полное описание):
    Матеріал надано ukrlib

    РЕФЕРАТ на тему:
    “ВАСИЛЬ  СЛАПЧУК”
         Провідною рисою цього поета є його
    органічність, природність. В.Слапчук - уже зрілий поет, тому тяжіє до
    циклів, складноструктурованих поетичних полотен. У своєму доробку має
    вінки сонетів, причому версифікаційно бездоганні, які сьогодні не часто
    зустрінеш і у міських рафінованих естетів. Лірика В.Слапчука виразно
    філософічна, глибоко закорінена в українському фольклорі. В інтонаціях
    його поезій постійно мерехтить тиха селянська правда. Проте, це цілком
    сучасна поезія, в якій імена культуртрегерів підносяться до
    символічного звучання:           Боже, поверни К'єркегорові
         Регіну Ольсен,
         поки гріхом вагітна свобода
         не зомліла.
         Господи, нехай кожен сам
         вирішує, що є його Ісаак.
              Фольклоризм
    верлібрів В.Слапчука вносить до текстів якийсь особливий український
    дух, в якому міти й традиції, забобони й тонка іронія. Поза всяким
    сумнівом і без зайвого пафосу сього поета можна вважати справжнім
    виразником праукраїнських цінностей. Цей зміст до того ж передається в
    сучасній довершеній формі. Мініатюри В.Слапчука часто набувають
    афористичного змісту, гостро заправлені гумором, іронією, подекуди -
    сатирою. Його поезія демонструє правдиву органічність у співіснуванні
    людини й природи, людини і Бога, природи і Бога. Це світ поетичний і
    справедливий, і, що головне, можна повірити, що все це цілком реально,
    і не де-небудь, а саме тут, у нас, на Богом обраній (sіс!) землі:           Аби жайворонки в небі
         не погубилися - в кожного
         срібний дзвоник на шиї висить.
         А як корови,
         з пасовиська вертаючись,
         сонце рогами за обрій закотять -
         тиша настає.
         Господар жайворонків
         Богу молиться.
              В.Слапчук в
    сучасній українській поезії - окремішня постать зі своїм неповторним
    силуетом. Міцні зв'язки з національними традиціями та непомильне
    відчуття слова сформували чіткий авторський почерк. Якщо Ви зустрінете
    таку строфу-           На лови вийшов князь,
         регочеться над світом.
         На алтарі весни
         кладуть дівчата цноту.
         Птахи - прочани
         натхненно палять ноти.
         Незаймана весна
         уже вагітна літом, -
         то можете бути певним: перед Вами - Василь
    Слапчук. Поет, яких у нас небагато. Поет, що вийшов з народу і не
    соромиться сього факту. Ось такі вони є, поети, умовно поєднані під
    обкладинкою антології "Позадесятники 2". Що їх єднає? Про який феномен
    говориться у назві сього післямовного тексту? Зібрані разом у цій
    Антології, поети-позадесятники творять певне явище. Разом вони творять
    нову якість у контексті сучасної української поезії. Отримавши на
    багатьох сторінках Антології відчуття правдивої насолоди, автор сих
    рядків сподівається, що це не остання зустріч із цими поетами. Їх
    шестеро. Шестеро поза каноном. І дай Бог. Можливо, колись їх стане
    більше. Але й шестеро - це чимало. Якщо це поети. Справжні поети, що не
    соромляться бути такими, якими є. А "навколо ж радості так мало"... Так
    мало свят. А втім, кожна зустріч з поезією - це уже маленьке свято й
    маленька радість. Як би пафосно й смішно це не звучало.
         Нагромаджуючи читацький досвід поезії,
    все більше схильний поділяти твердження Слабчука про те, що “вірші — це
    те, що споживається через соломинку”. Ось я й признався в одному з
    авторів , чий поетичний досвід сьогодні мені найбільш імпонує. Не
    вдаюся до жодних застережень, хоча, звичайно, хтось і захоче
    скористатися моїм признанням для звинувачення в “теріторіяльному
    лобіюванні” окремих літературних постатей.
         Нова поетична книга “Укол годинниковою
    стрілкою” В. Слабчука сприймається цілісно. Автор відмовляється од ролі
    мітинґового поета чи такого собі європеїзованого денді, закоханого у
    власне вміння красиво говорити. В. Слабчук розмірковує вголос, а звідси
    форма і тон викладу — ненав’язливих, самоіронічних, здебільшого
    парадоксальних висловлювань, що несподівано зринають, мов звуки
    пострілу в лісовій тиші:
         У понеділок
         відділяємо світло
         від темряви,
         у вівторок
         відділяємо води
         від вод
         у середу…
         Тиждень закінчився,
         але нема в кого спитати:
         коли ж ми людьми станемо?
         (зб. “Черевики Ван-Гоґа”).
                  
    Парадоксальність висловлювання теж не є самометою поетичних рефлексій
    автора. Слапчук вже давно не хоче нікого дивувати. Він є
    екзистенціалістом у найяскравішому його вияві: лише світ природи, світ
    гармонії, світ людини, яка дивним чином опирається, а то й руйнує цю
    світову гармонію, — це його світ, який він відкриває людям:
         Цей світ самотній і німий,
         він потребує помочі,
         чому ти такий сумний
         Богдане-Ігоре Антоничу?
         Антонич ріс, росла трава,
         трава та нині скошена.
         Усі немовлені слова —      офіра осені.
         (зб. “Черевики Ван-Гоґа”).
         Цей світ не уявляється Слабчукові без
    Жінки, яка надає йому сенсу, таємничості; яка творить і руйнує чоловічі
    уявлення про цей світ:
         Злічив краплини дощу,
         зорі порахував…
         А скільки жінок
         під небом — не відаю.
         На тобі збиваюся.
         (зб. “Малювання в темряві”).
              Переважно В.
    Слапчук говорить про речі, які всім відомі; про “банальні речі”
    говорить поет, але він не боїться видатися “банальним”, знову і знову
    повертається до давно б здавалося відомого. Чимось його ліричний
    нагадує мені сліпого Шевченкового кобзаря — Перебендю. А то й швидше
    мандрівного філософа нашого — Грицька Сковороду: “Моя розмова
    стосується лише людинолюбних душ, чесних станів і благословенних видів
    промислів, які не суперечать Божому й людському законові, а складають
    плодоносний церкви, ясніше кажучи, суспільства сад, як окремі частини
    складають годинниковий механізм”. Звідси у поезіях В. Слабчука певна
    простота (не спрощеність!), прозорість думки, діалогічність побудови:
         Зустрічний: дай Бог здоров’я!
         Вітик: навіки.
         Зустрічний: як поживаєте?
         Вітик: щоб і ви так поживали.
         І пересварився Вітик таким чином
         із усіма односельцями.
         (“П’ять історій про те…”)
                  
    Звичайно, ця ненав’язливість Слабчукових поезій сьогодні є його
    позицією. І як кожна позиція, вона може відштовхувати, якщо людина
    внутрішньо не готова її прийняти. Але на її користь говорить те, що сам
    поет не абсолютизує її, не робить з неї “фетиша” своєї поезії і
    світогляду загалом. Він вистраждав її, він має на неї право. А ми не
    маємо морального права заганяти поета в “прокрустове ложе” власних
    естетичних амбіцій ї бачень.
         Слапчукове “трикнижжя” вирізняється
    ясністю і якістю поетичного письма. Але така вже здатність людини до
    порівнянь, тим більше, коли автор пропонує читачеві певний вибір. Як на
    мене, друга книга “Малювання в темряві” дещо блідіше виглядає від
    першої і третьої. Не гіршою, а саме блідішою. Можливо автор несвідомо
    спровокував таку оцінку, відавши перевагу в цій книзі
    описово-елеґійному, а не контрастно-метаформичному елементові. Хоча в
    цілому вона залишає враження тонкої, майстерної інкрустації без
    недоречних в даному конкретному задумові барокових форм.
              Світле і
    чисте письмо поезій В. Слапчука. Попри певне трагічне обрамлення
    окремих тем, його поезії сповнені надії у Людину. Слапчук дуже
    тактовний у слові, він дуже ніжний у слові що однак не заважає йому
    залишатися мужнім і твердим у переконаннях:
         Він з’явився,
         але ніхто не спитав:
         хто ти?
         Коли він залишив їх,
         ніхто не спитав:
         де він?
         Тому то й пісня ця
         не про нього,
         а про тих,
         що зосталися.
         (“Пісня чоловіків” із зб. “Крилатий чоловік”).
              Можна
    говорити ще довго про поезію В. Слапчука, але краще слухати її, читати
    вголос і міркувати про поета, “мовчання якого у слові не поміщається”…
    Використана література:
    1. Літературна енциклопедія. В 4-х томах. – К., 1994.
    2. Українська та зарубіжна культура. – К., 2000.

      120x600  

     
    468x60
     
         
    +nikinfo.net не несет ответственности за содержание информации, которую размещают пользователи ресурса.
    nikinfo - Николаевский информационный портал © 2006-2025